Kateqoriyalar: İT xəbərləri

Google Translate-də süni intellekt tərcümə dəqiqliyini 60% artırır

AlphaGo adlı süni intellektlə Koreya çempionu Li Sedol arasında bu yaxınlarda keçirilən Go oyunu göstərdi ki, süni intellekt (AI) hətta öz sinfinin ustalarını belə təəccübləndirə bilər. AlphaGo-nun əsasında yaradılan maşın öyrənmə kodunun Google Translate yeniləməsində istifadə edilməsi də xoşdur.

AlphaGo ilə Google Tərcümənin təkmilləşdirilməsi

Dərin neyron şəbəkələri sayəsində tərcüməçi dillərlə daha dəqiq işləməyə başladı - bəzən 60% daha dəqiq! Yeniləmənin əsas elementi Google Neural Machine Translation və ya GNMT moduludur və dəqiqliyi artıran məhz bu şeydir.

Neyron şəbəkələri hazırda ən yaxşı tərcüməçilərdir və böyük İT şirkətləri bunu bilir. “Biz hamı ilə eyni vaxtda yarışırıq. Biz kənardayıq "deyə bu vəziyyətdə AI inkişafının rəhbəri Peter Li şərh etdi Microsoft Araşdırma.

Mənbə: Simli

səhm
Denis Zaychenko

Çox yazıram, bəzən işimlə bağlı. Mən kompüter və bəzən mobil oyunlarla, eləcə də PC quruluşları ilə maraqlanıram. Demək olar ki, estet adamam, tənqiddən çox tərifləməyi xoşlayıram.

Cavab yaz

E-poçt ünvanından dərc olunmayacaq. Lazım alanlar qeyd olunur*